用户名:密码:注册
统一服务热线:400-606-3393 010-57799777最近浏览过
首页>英语>课件>Unit 7《You’re supposed to shake hands》课件2(59张PPT)(鲁教版九年级)

Unit 7《You’re supposed to shake hands》课件2(59张PPT)(鲁教版九年级)

分享到:

在线预览

该文档不支持在线预览

资料类别:  英语/课件 所属版本:  鲁教版
所属地区:  全国 上传时间:  2011/7/12
下载次数:  125 次 资料类型:  
成套专题:  专题名称
上传人:  HJeF****@163.com

专用通道下载教育专线下载

反馈错误
文档大小:3.14M      所需点数:2点
下载此资源需要登录并付出 2 点,如何获得点?

资料概述与简介

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 2.In Brazil, you should wipe your mouth with your napkin every time you take a drink. 在巴西,每次喝完东西后你应该用餐巾 纸擦嘴。 wipe 动词 意思是 “擦,擦去” 常与away, off, up 连用,表示“擦干净’’。 如: Wipe the dirt off your shoes. 抹去鞋上的污泥。 Wipe up the milk you spilled, please. 请抹掉洒出来的牛奶。 3. to stick your chopsticks into your food。 把筷子插入你的食物中。 (1)stick 动词, “刺, 插入” 如: Stick a fork into the meat to see if it’s ready. 将叉插进肉里看熟了没有。 I can’t move. There’s a piece of wire sticking in my leg. 我动不了啦,有一根金属丝刺进我的腿 里了。 (2)chopstick 是由 “chop(砍)+stick(棍子)组成的合成词。意思是 “筷子” 它通常以复数形式出现。 如: Our Chinese always use chopsticks to eat, but the English don’t use them. 我们中国人通常用筷子吃饭, 而英国人不。 4. It’s rude to point at anyone with your chopsticks. 用你的筷子指着别人是很不礼貌的。 rude 形容词 粗鲁的;无理的 常用词组be rude to sb, 意思是 “对某 人无理”。 It’s rude to interrupt when people are speaking. 打断人家的话是不礼貌的。 I think it was rude of them not to phone and say that they weren’t coming. 他们来不了,也不打电话通知一声, 太 不象话了。 point 是一个动词,意思是 “指, 指向”。 它构成的词组” “point at”意思是 “指 向” “对准”。 如: “I’ll have that one.” She said, pointing at a big chocolate cake. “我想要这个。”她指着一块大的巧克 力蛋糕说。 1.Why was Wang Kun nervous before she arrived in France? Her French was not very good. 3a Reading 2. Why did she have no reason to be nervous? Her host family was really nice. 3.What differences have occurred in her French? Her French has improved. 4. What does she find surprising? You put your bread on the tables not on the plate. 5. What is one particular challenge she is facing? One particular challenge is learning how to behave at the dinner table. ...but I am used to it.  词组 get/be used to 意思是 “习惯 于……”词组中的to 是介词 其后如果 跟动词 动词应该用动名词形式。  The astronauts soon got used to the condition of weightlessness  太空人很快就习惯了失重状态。 I’m getting used to the cold weather. 我开始习惯寒冷的天气。 She gets used to driving a small car. 她习惯开一辆小车。 He will get used to getting up early. 他将习惯于早起。 Writing Table Manners in China  Talking about eating habit, unlike the West, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite "thank you" and leave the food there. There some other rules that are suggested you follow to make your stay in China happier, though you will be forgiven if you have no idea of what they are. 1. Never stick your chopsticks upright in the rice bowl, lay them on your dish instead. Otherwise, it is deemed extremely impolite to the host and seniors present. The reason for this is that when somebody dies, the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like the shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table. 2. Don't tap on your bowl with your chopsticks, since that will be deemed insult to the host or the chef. Beggars tap on their bowls, and also, when the food is coming too slow in a restaurant, people will tap their bowls. If you are in someone's home, it is like insulting the host or the cook. 3. Never try to turn a fish over yourself, since the separation of the fish skeleton from the lower half of the flesh will usually be performed by the host or a waiter. Superstitious people deem bad luck will ensue and a fishing boat will capsize if you do so. Things we are supposed to do: ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Things we aren’t supposed to do: ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Reading 你了解网络聊天的表情含义吗? 高兴 愤怒 COOL 闭嘴 害羞 传情 冷笑 呐喊 1.What’s the passage about? 2.Match the e-mail English with expressions. 3.Can you find some examples on Internet? 1) Try to make up some e-mail English by yourselves. 2) Write down some e-mail English. 3) Discuss with your partner the mening of them. Thank you for listening! * * * * Unit 7 You’re supposed to shake hands. 课时分配 Period 1 Words and expressions Period 2 Section A Period 3 Section B Period 4 Self check Period 5 Reading Period 6 Revision and test Section A What do the people do when they meet for the first time? 1. In Brazil 2. In the United States what do the people do when they meet for the first time? 3. In Japan what do the people do when they meet for the first time? 4. In Mexico what do the people do when they meet for the first time? 5. In Korea what do the people do when they meet for the first time? We put hands together in front of the chest. What are people in India supposed to do when they meet for the first time? 1.You are supposed to shake hands. Be supposed to do… 应该……被期望做……,当句子的主语是人时,它可 以用来表示劝告,建议,义务,责任等,意思是 “to be expected to do sth, or to have to do sth.” 如: You’re supposed to ask the teacher if you want to leave the classroom.. 如果你要离开教室,应该先问问老师。 We are not to supposed to play football on Sunday. 不准我们在星期日踢足球。 This is secret and I’m not supposed to talk about it. 这是秘密,我不应该谈论。 She is late for class again and she is supposed to say sorry to the teacher. 她又迟到了, 她应该向老师说对不起。 Maria’s mistake ___arrived late ___ate wrong food ___greeted Paul’s mother the wrong way ___wore the wrong clothes Maria: I supposed to_______________, but I arrived at 8:00. Maria: In my country, it’s different. When you’re invited for 7:00, you’re supposed to__________ . Dan: And you were supposed to ____________ instead. Dan: I guess you should have asked what you were supposed to_____. arrive at 7:00 come later shake hands wear 3a Reading Attitude about Colombia being on time visiting a friend’s house making plans with friends We are pretty relaxed about time. We often just drop by our friends’ homes. We don’t have to make plans when we get together with friends. Attitude about Switzerland being on time visiting a friend’s house making plans with friends It’s very important to be on time. We never visit a friend’s house without calling first. We usually make plans to meet friends. What kind of rules do you have in Colombia? Well, they have pretty relaxed rules. Like what? Well, it’s OK if you’re not on time. 1.Where I’m from, we are pretty relaxed about time. 我来的那个地方对时间非常放松。 句子中的 “Where I’m from” 是一个由 “where” 引导的地点状语从句。 Explanations 2.We are the land of watches, after all! 毕竟我们是手表王国。 (1)句中的land 是一个名词, “国家” “国 土”的意思。如: After living in foreign lands for many years, the man went back home. 在外国居住了多年之后, 这个人回到了 自己的祖国。 (2)句子中的 “after all’’ 意思是 “毕竟”。 如: so you see, I was right after all. 你看,毕竟还是我对吧。 You decided to come after all. 你毕竟还是决定来了。 Section B In the United States, you’re not supposed to eat with your hands. ∨ In Peru You’re not supposed to talk at the table. × In China, you’re not supposed to pick up your bowl of rice. × In Korea, the youngest person is supposed to start eating first. × In Brazil, you should wipe your mouth with your napkin every time you take a drink. ∨ 2a Listening 2 4 3 —1.You aren’t supposed to __2.It’s polite… __3.It’s rude… __4. You shouldn’t… 2b Listening a b c d You aren’t supposed to eat or drink while walking down the street. It’s polite to make noise while eating noodles. 1. In china ,you’re not supposed to pick up your bowl of rice. 在中国,你不应该端起你的饭碗。 pick up, “捡起;拾起;拿起”。 Explanations 如: A girl picked up a wallet on her way home. 一个小女孩在回家的路上捡到了一个钱包。 The phone stopped ringing just as I picked up the receiver. 我一拿起听筒, 电话就不响了。 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

更多>>其他相关资源

资料ID:

 / /

 …下载本资料需要
进入下载页

下载次

评论

我要评论 挺不错 有待提高

热门下载